恨不得马上…

等哪天……等将来……等不忙……等下次……等有时间……等有条件……等有钱了…...等来等去 等没了缘分……等没了青春……等没了健康……等没了机会……等没了选择……等没了美丽;谁也无法预知未来,很多事情可能会一等就等成了永远。——致你们,因为谁也等不起!
God Rest Ye Merry Gentlemen/We Three Kings - Orla Fallon

音乐随身听:

【凯尔特音乐】God Rest Ye Merry Gentlemen - Orla Fallon

这首颂歌可追溯到15世纪,据传是圣诞节期间城镇的巡夜人为贵族们演唱的,后来一直在英格兰地区流传。此歌最早发表于1833年出版的一本名为《Christmas Carols Ancient and Modern》的节日宗教颂歌的合集。

órla Fallon,1974年出生于爱尔兰东南的小镇Knockananna。她是跨界美声乐团Celtic Woman(凯尔特女人)的歌手兼竖琴演奏者。她的歌声就如同天使一般,吟唱古典歌曲宛如天籁,演绎民谣又饶富生气。 

《God Rest Ye Merry Gentlemen/We Three Kings》

God rest ye merry, gentlemen
Let nothing you dismay
Remember, Christ, our Saviour
Was born on Christmas day
To save us all from Satan's power
When we were gone astray
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

In Bethlehem, in Israel,
This blessed Babe was born
And laid within a manger
Upon this blessed morn
The which His Mother Mary
Did nothing take in scorn
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

From God our Heavenly Father
A blessed Angel came;
And unto certain Shepherds
Brought tidings of the same:
How that in Bethlehem was born
The Son of God by Name.
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

"Fear not then," said the Angel,
"Let nothing you affright,
This day is born a Saviour
Of a pure Virgin bright,
To free all those who trust in Him
From Satan's power and might."
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

The shepherds at those tidings
Rejoiced much in mind,
And left their flocks a-feeding
In tempest, storm and wind:
And went to Bethlehem straightway
The Son of God to find.
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

And when they came to Bethlehem
Where our dear Saviour lay,
They found Him in a manger,
Where oxen feed on hay;
His Mother Mary kneeling down,
Unto the Lord did pray.
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

Now to the Lord sing praises,
All you within this place,
And with true love and brotherhood
Each other now embrace;
This holy tide of Christmas
All other doth deface.
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

评论

热度(95)